ISSN: 2222-6990
Open access
News headline is the main part that will be able to attract reader to read the entire content of the news. However, there are some news headline are written by using words whose meaning is not clear. This will cause the information that they want to delivered to the reader can not be conveyed accurately and effectively. Because of that, research about news headline is done based on two objectives. The aims of this study is to identify single words that have an implicit meaning in the news headline of Utusan Malaysia newspaper and analyze the implicit meaning that found in the news headline of Utusan Malaysia newspaper. The data were be collect from April 2, 2018 until May 31, 2018. Moreover, only news that are related to the issue of the 14th General Election (GE-14) were selected as data. In addition, this study was conducted by using a descriptive qualitative approach. The research method that will used in this study is the content analysis method. Next, the data will be analyzed by using Semiotic Theory which is introduced by Charles Williams Morris (1971). The result of the study have shown that there are 15 news headline consist of single words with implicit meaning. Each single words will be analyzed through two parts which is semantic and pragmatic. The results of this analysis have shown that this theory is able to unravel this implicit meaning based on the context of the news. Therefore, this study will be able to help the reader to understand the implicit meaning that found in the news headline.
Abdullah, S. (2013). Makna Pragmatis pada Judul Artikel Surat Khabar MALUT POST dan POSKO MALUT. Kajian Linguistik, 1: 91-105.
Hassan, M. H. S., & Sha’ri, S. N. (2019). Analisis Kesalahan Penggunaan Bahasa dalam Rencana Akhbar. Jurnal Pengajian Media Malaysia, 21(2), 55-71.
Juwita, R. (2018). Analisis Penggunaan Kata Pada Judul Berita Tabloid Tabangun Aceh. (Master’s thesis, Universiti Syiah Kuala, Acheh, Indonesia). Retrieved from https://etd.unsyiah.ac.id/baca/index.php?id=37276&page=1
Kadir, F. R. A., & Hamzah, Z. A. Z. (2017). Ujaran Implisit dalam Filem Melayu Klasik Sri Mersing. International Journal of Language Education and Applied Linguistics (IJLEAL), 6, 13-24.
Kamus Dewan Edisi Keempat. (2015). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Kamus Pelajar Bahasa Malaysia Edisi Kedua. (2015). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Khalidi, S. N. M., Yaakob, N. A., & Hamzah, Z. A. Z. (2017). Makna Siratan Bahasa Figuratif dalam Cerpen Melayu Karya Lim Swee Tin. Journal of Business and Social Development, 5(2): 75-94.
Mohamed, N. A. (2015). Pemahaman Makna Tersirat dalam Interaksi Kanak-Kanak Prasekolah. (Doctoral thesis, Universiti Malaya, Selangor, Malaysia). Retrieved from http://studentsrepo.um.edu.my/5908/1/NOOR_AZMIRA_BINTI_MOHAMED.pdf
Morris, C. (1971). Writings On The General Theory Of Signs. Paris: Mouton & Co.
MT, W. (2019). TMJ Sindir Syed Saddiq Geng Pelangi. Malaysia Today. Retrieved from https://www.malaysia-today.net/2019/04/12/tmj-sindir-syed-saddiq-geng-pelangi/
Nopiah, J., Jalaludin, N. H., & Kasdan, J. (2018). Refleksi Gastronomi dalam Komunikasi: Analisis Semantik Inkuisitif. Jurnal Komunikasi, 34(1), 185-201.
Salleh, N. M. (2008). Pilihan Raya Umum Ke-12 (PRU-12): “Tsunami” Politik Melayu?. Malaysian Journal of History, Politics & Strategic Studies, 35, 49-64.
Wulandari, A. (2013). Analisis Kesalahan Penggunaan Diksi Pada Tajuk Rencana Harian Haluan Kepri Edisi April dan Mei 2013. Jurnal Umrah.
Zainal, M. Z., Maydin, A., & Musanif, A. M. (2018). Makna Penutur Bagi Ujaran Tak Langsung dalam Skrip Drama Bahasa Melayu. Jurnal Komunikasi, 34.(2), 243-262.
In-Text Citation: (Tauran et al., 2021)
To Cite this Article: Tauran, F. F., Hamzah, Z. A. Z., & Yaakob, N. A. (2021). Implicit Meaning of Single Word in Utusan Malaysia News Headline. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 11(4), 552-561.
Copyright: © 2021 The Author(s)
Published by HRMARS (www.hrmars.com)
This article is published under the Creative Commons Attribution (CC BY 4.0) license. Anyone may reproduce, distribute, translate and create derivative works of this article (for both commercial and non-commercial purposes), subject to full attribution to the original publication and authors. The full terms of this license may be seen at: http://creativecommons.org/licences/by/4.0/legalcode